Daikirai! Demo honto wa ne~~
So…
Nobody…………..is…..translating……this…right..?
TELL ME TELL ME T-T-T-T-T-TELL ME!!

Hate you! But I wonder...
Lmao, because I want it…I WANT IT!! GIMME A CHANCE!!
And also…I was soooooooo down that someone else got Kawaii Akuma on the to-be-translated list.
I’ve read that manga many times (lolol of course..) and wanted to translate it, BUT…guess not.
I downloaded the raw the moment it was posted on AarinFantasy haaaaaaaa (of course…) quite disappointing.
But look at the bright side, they’re more experienced than me, so that’s a bigger plus; you just got to wait.
Madarame Hiro’s art is holyshietgorgeouswowwhybeautifulshietbagzamazing, yes, she made me love life for 3 weeks straight.
But it’s Suzuki Tsuta who’s making me love life atm.
Owh…all the great BL mangaka, plz…gimme gimme more, gimme more, gimme gimme MORE~
If there is a oneshot you wish to be translated, I’d be more than glad to; but it’s all up to you, really, because I might mistranslate some stuff yanno haha…blameitonthealcohol (just a joke o_o I don’t drink).
If there are any other AMAZING mangaka (even if just amazing artwork), please tell me tell me t-t-t-t-t-tell me tell me!!
Anyhow, about this manga is a collection of oneshots. I love them a lot!!
And there’s a chapter calls “Osewa Shichaimasu” and I got too lazy to look it up, but it’s something assisting. So I went online to ask, you know, and I got quite a rude answer. “It means you are sexy and horny and I want to rape you from the ass.” or something like that, can’t remember, like fuhk I should. I got kind of ticked. So I went on that person’s profile and searched..IF…that person asked any questions, AND OMFG!!! THANK YOU GOD!! That piece of shiet did, “I like the smell of my own poo, do you like it?” I was like, wow..this person needs some medication to OD on mad case. So I, yanno me, a biotchi, went ahead and wrote, of course, politely and perfect grammars, always: “That explains why you’re an ass.“
But yehn, that was the EVENT of the day.
..Sorry, but I will try my best to translate this manga.
Because I’m certain I will learn Japanese better by translating manga..and that’s how..I am learning, sort of…
So if I make any..ANY..mistake, please spare me TT.,TT and I will be more than glad if you notify me the right translation.
Thank you, hwys, thanks.
From what I’d quick-read so far:
Daikirai, demo honto wa ne – Kohashi Juri met Mizuguchi Kouta when they first entered high school, though Kouta’s first impression toward Juri was not the best, as Juri found Kouta’s type a nuisance; yet, he began to follow Kouta’s pace before he knew it. And one day after school of their second year, Kouta made his move on Juri as they ma..ma..ma-mas-s–s-tu-r..*slaps self* -bating…[Translating: 11/23 pages.]
Gyutto shite mo ii desu ka? – hold on lol…
Kimi no kakera boku de mitasu yo – uhhn…haha…
Osewa shichaimasu! – soon…
- Hate you! But I wonder…
- One of the sexiest pose I’ve ever seen.


Loading...
Takatsuki Noboru, Yamato Nase, Minase Masara,… Every single mangaka that is featured on my site. Akitsugu Fujino is an amazing doujinka… And Hiyoshimaru Akira is good too…
I have some of their works and other great raw scans that need to be translated, but… Oh well, it looks like everybody’s too busy translating their stuff already, and I don’t have enough time to edit anyway.
XIII Friday - June 17, 2009 at 10:28 pm